英语翻译
如题,
AcceptanceofOfferandTermsandConditonsofEnrolmentPolicyandCodeofConduct:
ThisofferincorporatestheTermsandConditionsofEnrolmentsetoutinyourApplicationandthetermsandconditionsoftheCodeofConductstatedbelow.YuoracceptanceofthisofferbypaymentoftheabovefeewillamounttoanacknowledgmentthattheTermsandConditionsofEnrolmentandtheCodeofConductformpartofthecontractbetweenus.
CodeofConduct:BradfordCollegemaintainshighacademicstandards,whichrequirestudentstobecommittedtotheirstudiesinordertoachievethehighestpossiblegoals.Youareexpectedtodoallassignmentsandworkallocatedtoyou.Ifyouarecommittedtoyourstudies,theCollegewillbedevotedtohelpingyouachieveacademicsuccess.
TheCollegewillissueastudentwithtwowarningsifanystudentdisobeysCollegerule,particularlywithregardtothosesetoutintheStudentDiary.Ifthestudentre-offends,theCollegereservestherighttoexpelthestudentwithoutrefund.TherequirementisthattheCollegeinformsDIMIAthatheisnolongerstudyingattheCollegeandmaynotbeabletogetafurthervisatoAustralia.
Studentsmaybeplacedonalearningcontractshouldtheynotbeachieving,andwillbeexpectedtomeettheconditionsofthecontract.Parentswillbenotifiedifsuchactiontakesplace.
IfthestudentbehavesinawaywhichtheCollegereasonablybelieveswillbringtheCollegeintodisreputetheCollegeshallbeentitledtoexpelthestudentwithoutrefund.
UndertheESOSAct,theCollegeisobligedtoinformtheAustralianGovernmentifastudentisnotattendingand/orachieving.
有点看不懂不太通顺啊有哪位能辛苦下人工翻译下或者改通顺点的话
陆悌亮回答:
AcceptanceofOfferandTermsandConditionsofEnrolmentPolicyandCodeofConduct:
接受要约,入学政策和行为准则条款
ThisofferincorporatestheTermsandConditionsofEnrolmentsetoutinyourApplicationandthetermsandconditionsoftheCodeofConductstatedbelow.
要约及入学政策条款列在你的申请中,对于行为准则条款的说明如下.
YouracceptanceofthisofferbypaymentoftheabovefeewillamounttoanacknowledgmentthattheTermsandConditionsofEnrolmentandtheCodeofConductformpartofthecontractbetweenus.
你接受要约的上述费用会在双方就入学政策和行为准则条款达成部分合同后得到承认.
CodeofConduct:BradfordCollegemaintainshighacademicstandards,whichrequirestudentstobecommittedtotheirstudiesinordertoachievethehighestpossiblegoals.
行为准则:布拉德福德学院保持了较高的学术水准,这就要求学生致力于他们的学业以达到尽可能最高的目标.
Youareexpectedtodoallassignmentsandworkallocatedtoyou.Ifyouarecommittedtoyourstudies,theCollegewillbedevotedtohelpingyouachieveacademicsuccess.
你应该完成交给你的所有任务和作业.如果你致力于你的学业,学校会尽力帮助你,在学术上取得成功.
TheCollegewillissueastudentwithtwowarningsifanystudentdisobeysCollegerule,particularlywithregardtothosesetoutintheStudentDiary.Ifthestudentre-offends,theCollegereservestherighttoexpelthestudentwithoutrefund.
如果任何学生违反学校校规(特别是已列在学生日志中的规定),学校会对学生有2次警告.如果学生再犯,学校保留开除学生(且不退款)的权利.
TherequirementisthattheCollegeinformsDIMIAthatheisnolongerstudyingattheCollegeandmaynotbeabletogetafurthervisatoAustralia.
学校会通知澳大利亚移民及多元文化及土著事务部学生已不再在该校学习并且有可能得不到澳大利亚的进一步签证.
Studentsmaybeplacedonalearningcontractshouldtheynotbeachieving,andwillbeexpectedtomeettheconditionsofthecontract.
学生将和一个学习合同绑定,如果学生未能达到合同要求,就必须满足合同中的条款.
Parentswillbenotifiedifsuchactiontakesplace.
如果上述情况发生,学校会通知家长.
IfthestudentbehavesinawaywhichtheCollegereasonablybelieveswillbringtheCollegeintodisreputetheCollegeshallbeentitledtoexpelthestudentwithoutrefund.
如果学校觉得该学生的表现有损于学校的荣誉,学校有权开除该学生且不退款.
UndertheESOSAct,theCollegeisobligedtoinformtheAustralianGovernmentifastudentisnotattendingand/orachieving.
根据ESOS法,学校有告知澳大利亚政府学生是否上课或出席的义务.