帮我翻译下这句话.翻译成英文要是明天是你生命中的最后天,你只...
帮我翻译下这句话.翻译成英文
要是明天是你生命中的最后天,你只可以选择三样东西陪你度过,你会怎么选择
江怒回答:
Imagine.Youhaveonelastday(andyou'regoingtodie).Whatarethefirstthreeobjectsthatyouwanttobearound?Imagine这样开头可以避免虚拟语气了.看你有没有上下文,没有的话增加andyou'regoingto...
孙久荣回答:
再帮我翻译两句,谢谢了。。o(∩_∩)o。。。如果减去一样,你会选择哪样?如果再减去一样呢?
孙久荣回答:
还是上下文和语气不清楚,比较完整的讲法这样。Togivethemup,whatwouldbethefirst(thing)?再追问就是,Whatwouldbethesecond?我这样给你是类似老外常用的句型:我不愿放弃的是。。。的讲法。Whatisthelastthingyouwanttogiveup(这句话不能理解成你最后想舍弃什么,而是不愿舍弃的是什么)。